Le voyage en bateau pour arriver jusqu’à l’île de la baleine fut à la fois long et fatiguant, mais Aruka ne s’en plaindra pas. Elle l’a passé à poser des questions sur le fonctionnement du bateau à ses employés et l’explorer. Pour elle, tout ça lui paraissait tellement nouveau qu’elle en avait presque l’impression d’être dans l’un de ses rêves. Le vent soufflant dans ses cheveux et l’odeur salé de l’océan ainsi que le fait d’avoir son grand frère à son côté suffirent à son bonheur. Aruka était, bien sûr, consciente qu’il ne serait pas toujours là et qu’un jour elle devra prendre son envole, et c’est sûrement pour ça qu’elle était aussi heureuse de sa présence.
Lorsque Kirua a dit à Aruka qu'ils partaient à la recherche de Gon sur l'île de la baleine, Aruka fut partagé entre la joie que pouvait être de revoir Gon - qu'elle trouvait assez sympathique, après avoir compris qu'il ne lui volerait pas son grand-frère - et la réticence - parce qu'elle savait très bien qu'une fois réunit, Kirua et Gon seraient entre garçon et elle ferait donc tâche - de partager Kirua. Ce qui explique aussi pourquoi Aruka n'embêta Kirua pendant le voyage et préféra poser ses questions - Pourquoi ils vivent sur une baleine, est-ce qu'ils sont fous ? Ça fonctionne comme un bateau ? On arrive bientôt ? À quoi sert la chose ronde que tu fais tourner sans arrêt ? - au capitaine.
Kirua semblait savoir exactement ce qu’il voulait et ça rassurera quelque peu Aruka. Depuis le début de leurs voyages, elle ne voulait pas paraître comme un poids pour son frère bien que ses besoins, à eux seuls, suffisent à changer son mode de vie. Par exemple, dans ses histoires, Kirua disait camper à la belle étoile et vivre de manière très nomades. Maintenant, il est obligé de trouver des auberges pour que la petite Aruka puisse prendre sa douche, se changer et se nourrir convenablement. En somme, elle était un poids malgré elle.
L'île de la baleine entière aurait pu tenir à l'intérieur de la maison des majordomes sur le domaine Zoldik et peut-être même qu'il serait resté assez de place pour caser Mike avec elle. Et pourtant, aux yeux d'Aruka, c'était gigantesque. Après tous, elle n'était jamais sortie de la demeure Zoldik avant et c'était la première fois qu'on lui donnait à voir une île. Elle en était tellement excitée que dé lors avait-elle posé le pied-à-terre qu'elle était déjà en train d'admirer chacune des choses qui l'entourait, perdant presque son frère du regard à plusieurs reprises.
« Aruka, tu viens ? ».
« Je suis là ! Elle est loin la maison de Gon ? » .
Après s’être quelque peu attardée devant une vitrine remplit de cane, hameçon et autres matériels de pêches, elle rejoignit son grand frère qu’elle avait à nouveau presque perdu dans une foule pourtant très peu dense. Presque aussitôt, elle sentit également une odeur très douce et agréable : sûrement une sucrerie quelconque auquel elle n’avait pas gouté depuis déjà quelques années. A cette pensée d’un souvenir assez vague de confiserie, l’estomac d’Aruka gargouilla. Non pas qu’elle fut habitué à manger énormément, mais durant de très longues années, elle a toujours été nourrit aux mêmes tous les jours, son horloge biologique se réveilla donc.
« Dis, grand-frère, on peut aller manger avant de voir Gon ? » .
Lalalala ~ blablablablablablablabla !
Dernière édition par L. Aylina le Jeu 25 Sep - 10:31, édité 9 fois
Verum ad istam omnem orationem brevis est defensio. Nam quoad aetas M. Caeli dare potuit isti suspicioni locum, fuit primum ipsius pudore, deinde etiam patris diligentia disciplinaque munita. Qui ut huic virilem togam deditšnihil dicam hoc loco de me; tantum sit, quantum vos existimatis; hoc dicam, hunc a patre continuo ad me esse deductum; nemo hunc M. Caelium in illo aetatis flore vidit nisi aut cum patre aut mecum aut in M. Crassi castissima domo, cum artibus honestissimis erudiretur.
Abusus enim multitudine hominum, quam tranquillis in rebus diutius rexit, ex agrestibus habitaculis urbes construxit multis opibus firmas et viribus, quarum ad praesens pleraeque licet Graecis nominibus appellentur, quae isdem ad arbitrium inposita sunt conditoris, primigenia tamen nomina non amittunt, quae eis Assyria lingua institutores veteres indiderunt.
« Parole ~ Illud autem non dubitatur quod cum esset aliquando virtutum omnium domicilium Roma ».
« Parole ~ Illud autem non dubitatur quod cum esset aliquando virtutum omnium domicilium Roma » .
Verum ad istam omnem orationem brevis est defensio. Nam quoad aetas M. Caeli dare potuit isti suspicioni locum, fuit primum ipsius pudore, deinde etiam patris diligentia disciplinaque munita. Qui ut huic virilem togam deditšnihil dicam hoc loco de me; tantum sit, quantum vos existimatis; hoc dicam, hunc a patre continuo ad me esse deductum; nemo hunc M. Caelium in illo aetatis flore vidit nisi aut cum patre aut mecum aut in M. Crassi castissima domo, cum artibus honestissimis erudiretur.
Abusus enim multitudine hominum, quam tranquillis in rebus diutius rexit, ex agrestibus habitaculis urbes construxit multis opibus firmas et viribus, quarum ad praesens pleraeque licet Graecis nominibus appellentur, quae isdem ad arbitrium inposita sunt conditoris, primigenia tamen nomina non amittunt, quae eis Assyria lingua institutores veteres indiderunt.
<center><img src="URL....." class="border: 1px solid #bbbbbb;border-radius: 10px; box-shadow: 2px 2px 0px black"/> <div style="font-family: 'Berkshire Swash', cursive; color: white; text-shadow: 0px 0px 2px; font-size: 40px; padding: 10px; margin-top:-28px">Titre ici.</div> <div style="padding: 0px;background: #FAFAFA;border: 1px solid #bbbbbb;border-radius: 10px; box-shadow: 1px 1px 0px black; -moz-border-radius: 10px;-webkit-border-radius: 10px; width:550px;"><blockquote> [justify]Verum ad istam omnem orationem brevis est defensio. Nam quoad aetas M. Caeli dare potuit isti suspicioni locum, fuit primum ipsius pudore, deinde etiam patris diligentia disciplinaque munita. Qui ut huic virilem togam deditšnihil dicam hoc loco de me; tantum sit, quantum vos existimatis; hoc dicam, hunc a patre continuo ad me esse deductum; nemo hunc M. Caelium in illo aetatis flore vidit nisi aut cum patre aut mecum aut in M. Crassi castissima domo, cum artibus honestissimis erudiretur.
Abusus enim multitudine hominum, quam tranquillis in rebus diutius rexit, ex agrestibus habitaculis urbes construxit multis opibus firmas et viribus, quarum ad praesens pleraeque licet Graecis nominibus appellentur, quae isdem ad arbitrium inposita sunt conditoris, primigenia tamen nomina non amittunt, quae eis Assyria lingua institutores veteres indiderunt.[/justify] </blockquote> </div> <img align="right" style="width:100px; margin-left:0px; margin-right:10px;" src="URL....."><div style="padding: 0px;background: #ECE0F8;border: 1px solid #bbbbbb;border-radius: 10px; box-shadow: 1px 1px 0px black; -moz-border-radius: 10px;-webkit-border-radius: 10px; width:460px; margin-left: -105px"><blockquote> [justify][b]« Parole ~ Illud autem non dubitatur quod cum esset aliquando virtutum omnium domicilium Roma »[/b].[/justify] </blockquote></div><br /><br />
<img align="left" style="widht:100px; margin-left:10px;" src="URL....."><div style="padding: 0px;background: #CEE3F6;border: 1px solid #bbbbbb;border-radius: 10px; box-shadow: 1px 1px 0px black; -moz-border-radius: 10px;-webkit-border-radius: 10px; width:460px; margin-left: 105px"><blockquote> [justify][b]« Parole ~ Illud autem non dubitatur quod cum esset aliquando virtutum omnium domicilium Roma » [/b].[/justify] </blockquote></div><br /><br /> <div style="padding: 0px;background: #FAFAFA;border: 1px solid #bbbbbb;border-radius: 10px; box-shadow: 1px 1px 0px black; -moz-border-radius: 10px;-webkit-border-radius: 10px; width:550px;"><blockquote> [justify]Verum ad istam omnem orationem brevis est defensio. Nam quoad aetas M. Caeli dare potuit isti suspicioni locum, fuit primum ipsius pudore, deinde etiam patris diligentia disciplinaque munita. Qui ut huic virilem togam deditšnihil dicam hoc loco de me; tantum sit, quantum vos existimatis; hoc dicam, hunc a patre continuo ad me esse deductum; nemo hunc M. Caelium in illo aetatis flore vidit nisi aut cum patre aut mecum aut in M. Crassi castissima domo, cum artibus honestissimis erudiretur.
Abusus enim multitudine hominum, quam tranquillis in rebus diutius rexit, ex agrestibus habitaculis urbes construxit multis opibus firmas et viribus, quarum ad praesens pleraeque licet Graecis nominibus appellentur, quae isdem ad arbitrium inposita sunt conditoris, primigenia tamen nomina non amittunt, quae eis Assyria lingua institutores veteres indiderunt. [/justify] </blockquote> </div></center><br />
<img align="left" style="widht:100px; margin-left:10px;" src="https://31.media.tumblr.com/4bf3858fcf6dadceeb85169816735c74/tumblr_inline_na0hlx9yuI1sarr0b.jpg"><div style="padding: 0px;background: #CEE3F6;border: 1px solid #bbbbbb;border-radius: 10px; box-shadow: 1px 1px 0px black; -moz-border-radius: 10px;-webkit-border-radius: 10px; width:460px; margin-left: 105px"><blockquote> [justify][b]« Parole ~ Illud autem non dubitatur quod cum esset aliquando virtutum omnium domicilium Roma » [/b].[/justify] </blockquote></div><br /><br />
align="left" sert à définir la position de l'image par rapport au cadre du texte. Ici, elle est à gauche. Pour le mettre à droite, il suffit simplement de remplacer align="left" par align="right". Si vous modifier la position de l'image, il vous faudra aussi modifier le margin-left par margin-right pour que l'image représentant votre personnage ne soit pas trop coller à la limite grise du dessous. Il nous reste ainsi width:100px, qui sert tous simplement à imposer la largeur de l'image à 100px pour éviter de déformer à la fois le code et la page, et src="URL.....", c'est ici que vous mettrez l'image de votre choix, cette image doit faire la même taille en large qu'en longueur, mais vous pouvez y mettre la taille que vous voulez, elle sera automatiquement redimensionner, magique non ?
Petite astuce :
Quand vous mettez l'image dans le code, faites très attention à ne surtout pas supprimer les guillemets, et si votre image à une adresse du type "https", elle est protégée et n'entrera pas dans le code, il faut donc la réhéberger sur un site comme : Hostingpics.
Ensuite, pour le texte, nous avons :
Code:
<div style="padding: 0px;background: #CEE3F6;border: 1px solid #bbbbbb;border-radius: 10px; box-shadow: 1px 1px 0px black; -moz-border-radius: 10px;-webkit-border-radius: 10px; width:460px; margin-left: 105px"><blockquote> [justify][b]« Parole ~ Illud autem non dubitatur quod cum esset aliquando virtutum omnium domicilium Roma » [/b].[/justify] </blockquote></div><br /><br />
La plupart des choses qui composent ce code ne sont pas modifiable. Comme pour le texte de natation, d'ailleurs, c'est le même code. Nous avons donc le background: #CEE3F6 qui correspond à la couleur de fond qui est modifiable. Il y a grand nombre de site web qui vous propose une belle palette de couleur en html, pour ma part, j'aime beaucoup celui-ci parce qu'il propose de façon de trouver une jolie couleur dans la palette et qu'il vous offre également le nom des couleurs quand vous cliquez sur "color name".
Petite astuce :
Si vous voulez insérer une taille prédéfini pour votre texte, évitez la balise "size", rajouté plutôt font-size:...px; après le margin-left : 105px et avant la fermeture des guillemets sans oublier le point virgule après la taille que vous avez choisit.
Pour ce code, le pas-à-pas est uniquement basé sur le code de la parole parce qu'il est pas très différent de celui de la narration :3.
Contenu sponsorisé
Sujet: Re: Bon..... OKey !
Bon..... OKey !
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum